Gebarentaalwoordenboeken

Er zijn tientallen gebarentalen. De meeste landen hebben er één, sommige zelfs meerdere. Ik heb een flink aantal gratis woordenboeken gevonden, sommige beperkt, andere omvangrijk. Er zijn er meer, maar ik moest nu echt even stoppen.

De omvangrijkste bron is Spread the Sign (zie afbeelding), waar gebaren in zo’n twintig gebarentalen te vinden zijn, doorzoekbaar in een groot aantal gesproken talen. Er hoort ook een app bij, Spread Signs, beschikbaar als iOS als Android. Vreemd genoeg ontbreekt zowel NGT als Nederlands.Schermafbeelding 2014-10-14 om 17.07.40 Lees verder

Advertenties

Gebarentalen (sign languages)

In het boek Taaltoerisme heb ik me niet aan gebarentalen gewaagd. Om in ieder geval te onderstrepen dat ze deel uitmaken van het Europese taallandschap hier dan twee voorbeelden. Het eerste is een – oorspronkelijk Braziliaans-Portugees – gedicht, vertaald in Nederlandse Gebarentaal (NGT), als deel van een theatervoorstelling. Het tweede is een gesprek in de Amerikaanse Gebarentaal (ALS); geen Europese taal natuurlijk, maar wel dé internationale contacttaal van doven. En zoals het gesproken Amerikaans oorspronkelijk uit Engeland komt, zo gaat het gebaarde Amerikaans terug op de Franse Gebarentaal. Toch Europees dus