Wit-Russisch (Belarusian)

Of je Wit-Russisch spreekt en zo ja, hoe, is in de dictatuur Wit-Rusland niet minder dan een politiek statement. Zie het gespleten hoofdstuk 36 van Taaltoerisme. Voor buitenstaanders is het verschil tussen Russisch en Wit-Russisch niet gemakkelijk te horen. Het eerste filmpje dat ik hier plaatste bleek Russisch te zijn (althans zo verzekerden mij twee personen – zie de reacties hieronder). Deze reclamefilmpjes zouden Wit-Russisch moeten zijn. Al zullen er nu wel mensen bezwaar maken dat dit het verkeerde sóórt Wit-Russisch is.

Advertenties

4 thoughts on “Wit-Russisch (Belarusian)

  1. Dit is NIET Wit-Russisch. De inschrijving is in Wit-Russisch, maar het meisje spreekt Russisch.
    Wat de dictatuur betreft, kan het ze niet schelen. 🙂

  2. De film is niet in het Wit-Russisch en heeft niets met Wit- Rusland te maken. Het meisje spreekt Russich en ze vertelt dat ze een notitieboek van een beroemde Russiche designer wil kopen.

  3. Nu is het wel in orde (op een paar geïnterviewden na die hun antwoord in het Russisch gaven) 🙂 Maar daar merk je als Nederlandstalige waarschijnlijk niets van.

Reageer

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s