Arpitaans (Arpitan)

Arpitaans? Ja. Het is de moderne naam van het Francoprovençaals, de overgangstaal tussen Frans en Occitaans, die door ruim 100.000 mensen gesproken wordt in het grensgebied van Frankrijk, Zwitserland en Italië – ‘rondom de Mont Blanc’, kortweg. In het filmpje praat een Zwitser de taal langzaam, duidelijk en met Franse ondertitels. De taal heeft een draak van een spelling, met veel k’s en w’s, letters die in de andere Romaanse talen niet of nauwelijks gebruikt worden. Ik verdenk de ontwerpers van die spelling ervan dat ze het Arpitaans op papier zo veel mogelijk wilden laten afwijken van de buurtalen.
In Taaltoerisme – het boek dus – heeft Arpitaans geen eigen hoofdstuk. In het nawoord staat waarom. De Wikipedia biedt wel aardig wat informatie.

Advertenties

Reageer

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s